Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj describes Srila Bhakti Raksak Sridhar Dev-Goswami Maharajâs powerful affection in his speech at the festival ten days after Srila Sridhar Maharajâs disappearance in 1988.
The following is a rough translation of Srila Govinda Maharajâs Bengali speech during the midday festival at Sri Chaitanya Saraswat Math on 22 August 1988. Following this is a transcription of the speech in Bengali.
devam divya-tanum suchanda-vadanam balarka-chelanchitam
sandrananda-puram sad-eka-varanam vairagya-vidyambudhim
sri-siddhanta-nidhim subhakti-lasitam sarasvatanam varam
vande tam shubhadam mad-eka-sharanam nyasishvaram sridharam
vanchha-kalpatarubhyash cha kripa-sindhubhya eva cha
patitanam pavanebhyo vaishnavebhyo namo namah
Today Parampujyapad Srila Puri Maharaj, Parampujyapad Srila Madhusudan Maharaj, and devotees from various Maths have mercifully assembled here. I always strongly feel the attraction that all of you have to my Gurupadapadma. In the presence of Guru Maharaj, there were no differences. He greatly respected everyone he met in Srila Prabhupadâs society. By his grace, everyone, from insects to Mahabhagavat Paramahamsa Vaishnavas, came to see him. I saw this, and I had the chance to associate with everyone who came.
I was with Srila Guru Maharaj twenty-four hours a day. I spent forty-two years of my life in the Math with him, and I went through all sorts of ups and downs. âĻ I have never seen anywhere the way that he mercifully bound me to him and gave me the chance to associate with the Vaishnavas.
With regard to his mercy, I recall a verse. This verse should not be spoken from my mouth, but no more appropriate expression comes to mind. So, I will quote the verse; please forgive me.
vairagya-yug-bhakti-rasam prayatnair
apayayan mam anabhipsum andham
kripambudhir yah para-duhkha-duhkhi
sanatanas tam prabhum ashrayami
ââ(Vilapa-kusumanjali: 6)
[âI take shelter of Srila Sanatan Goswami Prabhu. He is an ocean of mercy and sorrowful to see the sorrow of others. Although I was blind and unwilling, he carefully induced me to drink the nectar of renounced devotion.â]
You all know this verse. Raghunath Das Goswami wrote this verse about Sanatan Goswami Prabhu, and by his mercy we have received it.
vairagya-yug-bhakti-rasam prayatnair
apayayan mam anabhipsum andham
Here Raghunath Das Goswami says, âI have drunk nectarâ, yet I certainly have not. I have no qualification to drink the nectar of renounced devotion, so I will not say that I have. Yet through a verse of Guru Maharaj I have received hope. Thus I cannot deny that something has come into my heart. âĻ If I deny that I have received from him a connection with something substantial, then I will be in great denial. Srila Kaviraj Goswami said,
apana-hridaya-kaja,ââââkahite vasiye laja,
ââââtabu kahi laja-bija khana
ââââââ (Sri Chaitanya-charitamrita: Adi-lila, 2.44)
[âI am ashamed to express my heartâs feelings. Still, having indulged My shame, I shall speak.â]
I am ashamed to recite Raghunath Das Goswamiâs verse because I have no qualification to do so. I am one hundred percent sure of this; actually I am two hundred per cent sure. Still, I need to say something, and if I do not speak from my heart, what shall I say? âĻ I feel that the way my Gurudev forcefully kept me at his feet and continues to do so even to this day is truly divine mercy. If you examine me, you will be sure that you are seeing an example of Guru Maharajâs mercy.
vairagya-yug-bhakti-rasam prayatnair
apayayan mam anabhipsum andham
[âHe carefully forced me to drink nectar though I was blind and unwilling.â]
I did not want to serve; I did not want to drink the nectar of renounced devotion. He, however, vowed to make me drink it; he vowed to give me this nectar though I would not drink it. âĻ He is far more powerful than I am. I am a great offender and very unqualified. He forcefully kept with him a person like me from the time I was young, and still today he pulls me along with him. This is an example of the greatest mercy.
I consider myself greatly fortunate because he engaged me in learning things which were beyond my imagination. I have never understood the Lordâs service. I have never desired to serve the Lord. I have never properly understood the meaning of serving the Lord. The only thing IÂ have understood is that Maharajâs unconditional mercy attracts and keeps me at his feet; from time to time I feel the magnetism of his mercy playing within me, and I become astonished.
You all know the verse he wrote at the end of his book Prapanna-jivanamrita in which he explains why he wrote Prapanna-jivanamrita.
sri-srimad-bhagavat-padambuja-madhu-svadotsavaih shat-padair
niksipta madhu-bindavash cha parito bhrashta mukhad gunjitaih
yatnaih kinchid ihahritam nija-para-shreyo ârthina tan maya
bhuyo-bhuya ito rajamsi pada-samlagnani tesham bhaje
ââââ(Sri Sri Prapanna-jivanamritam: 10.14)
[âDuring the festival of relishing the honey from the Lordâs lotus feet, drops of honey fall from the mouths of the bees [devotees] as they hum (the glories of the Lord in an intoxicated mood). For my supreme benefit, I have carefully gathered some of those drops of nectar here, and I bow to the dust of the feet of those bees again and again.â]
Our Raghunath Das Goswami wrote vairagya-yug-bhakti-rasam prayatnair. Consider also the central idea by which Guru Maharaj manifested the nectar of devotion in this world.
sri-srimad-bhagavat-padambuja-madhu-svadotsavaih shat-padair
niksipta madhu-bindavash cha
Drinking the honey of the Lordâs lotus feet, the Lordâs devoteesâthe mahabhagavatas, the Lordâs associatesâbecome intoxicated. They enthusiastically sing in an intoxicated mood and continue to drink the honey. If one drinks while talking, liquid spills from oneâs mouth. If one speaks loudly, spit comes out from oneâs mouth. Thus as the devotees, intoxicated by their devotion, sing and drink the honey from the Lordâs lotus feet, drops of the honey scatter in all directions.
yatnaih kinchid ihahritam nija-para-shreyo ârthina tan maya
âI have gathered drops of honey that have fallen from their mouths and compiled them in this book. Why? âFor my benefit.â âFor the benefit of others.â âFor my supreme benefit.â Various meanings may be applied here.
bhuyo-bhuya ito rajamsi pada-samlagnani tesham bhaje
âIf I have any obligation, it is to the lotus feet of the Lordâs devotees, and thus I offer my obeisance hundreds and hundreds, thousands and thousands of times to them.â
This is the idea behind Guru Maharajâs book, and you all know that he has distributed this honey to the world.
We have seen that Guru Maharaj has an amazing character. People young and old would come to visit him, to offer their respect to him, to express their love for him, and to receive his love. We have also seen that many of his godbrothers came here not only to receive his love but to get peace within their hearts.
Yesterday, perhaps you remember, I said that Parampujyapad Madhav Maharaj would come here, speak with Guru Maharaj, take prasadam, and then lie on a torn mattress in Guru Maharajâs room. Once I saw this and said to him, âMaharaj, what are you doing? Please get up. Guru Maharaj told you to lie on his bed. Please lie there. Guru Maharaj will lie on a bed outside.â Madhav Maharaj always appeared effulgent. He shined with a divine aura like that of the Lordâs as he rested. He replied, âHey! Stop! I was resting peacefully, and now you are disturbing me. You cannot conceive of peace greater than that which I feel when I rest here on this torn mattress without a pillow.â
All of Guru Maharajâs godbrothers felt love like this for Guru Maharaj in their hearts. I saw so many examples of this. I have heard Guru Maharajâs glory from Parampujyapad Madhusudan Maharaj many times. I myself know nothing. What little IÂ know is filled with offence.
eka-bara krishna-name yata papa hare
patakira sadhya nahi tata papa kare
[âA sinner cannot commit more sin than once chanting Krishnaâs Name can remove.â]
We are chanting Krishnaâs Name, day and night we are chanting, âHare Krishna, Hare Krishna, Hare Krishnaâ. Where is the effect? Do we see any result? We donât. Why? The burden of our offences is increasing. The worst offence is sadhu-ninda, criticism of devotees.
satam ninda namnah paramam aparadham vitanute
ââââ(Padma-purana)
[âCriticising devotees is the greatest offence to the Holy Name.â]
Disobeying Sri Guru and criticising sadhus are the worst offences. If we make such offences twenty-four hours a day, how will we speak Hari-katha? We have not understood true devotion to the Lord; we have not properly understood the true nature of Sri Guru.
Yet we are fortunate and should consider ourselves fortunate. Why? Guru Maharajâs godbrothers have mercifully come here and from their mouths we have heard Guru Maharajâs glory. This fulfils our hearts. Alone we cannot see him. Even though we always stay within him, we are like bedbugs and lice. Lice live on a manâs head, and bedbugs live in a manâs bed; do they associate with him? âĻ Actual association means understanding his nature and oneâs relationship with him. This is only possible through the telescopic system. We cannot understand him otherwise. If we want to see stars in the sky, how shall we see them? We cannot see them with our open eyes. âĻ We feel extremely fortunate that we have heard Guru Maharajâs glories from his godbrothers.
In Sri Chaitanya-charitamrita (Antya-lila, 11.97), Sriman Mahaprabhu described the importance of a Vaishnavaâs presence in this world.
haridasa achila prithivira âshiromaniâ
taha vina ratna-shunya ha-ila medini
âHaridas Thakur was the crown jewel of this world and without him the world is âjewel-lessâ. There are many jewels in the world, but a jewel like him will not appear again.â
Mahaprabhu Himself mourned in this way.
I have no qualification to speak such great words with my small mouth. I simply desire to remember these things in the company of you all. May Mahaprabhu grant his mercy so that by the mercy of you all my Gurupadapadma will always stay with me and shower his mercy upon me. I pray to you all that you will appeal on my behalf to Guru Maharaj, âYou left without your boy! Please look after him.â What more can I say?
 āĻļā§āϰā§āϞ āĻāĻā§āϤāĻŋāϏā§āύā§āĻĻāϰ āĻā§āĻŦāĻŋāύā§āĻĻ āĻĻā§āĻŦāĻā§āϏā§āĻŦāĻžāĻŽā§ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻŦāĻā§āϤā§āϤāĻž
⧍⧍ āĻ āĻā§āϏā§āϤ ā§§ā§¯ā§Žā§Ž
āĻĻā§āĻŦāĻ āĻĻāĻŋāĻŦā§āϝāϤāύā§āĻ āϏā§āĻāύā§āĻĻāĻŦāĻĻāύāĻ āĻŦāĻžāϞāĻžāϰā§āĻāĻā§āϞāĻžāĻā§āĻāĻŋāϤāĻ
āϏāĻžāύā§āĻĻā§āϰāĻžāύāύā§āĻĻāĻĒā§āϰāĻ āϏāĻĻā§āĻāĻŦāϰāĻŖāĻ āĻŦā§āϰāĻžāĻā§āϝāĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāĻŽā§āĻŦā§āϧāĻŋāĻŽā§ āĨ¤
āĻļā§āϰā§āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤāύāĻŋāϧāĻŋāĻ āϏā§āĻāĻā§āϤāĻŋāϞāϏāĻŋāϤāĻ āϏāĻžāϰāϏā§āĻŦāϤāĻžāύāĻžāĻŽā§āĻŦāϰāĻ
āĻŦāύā§āĻĻā§ āϤāĻ āĻļā§āĻāĻĻāĻ āĻŽāĻĻā§āĻāĻļāϰāĻŖāĻ āύā§āϝāĻžāϏā§āĻļā§āĻŦāϰāĻ āĻļā§āϰā§āϧāϰāĻ āĨĨ
āĻŦāĻžāĻā§āĻāĻžāĻāϞā§āĻĒāϤāϰā§āĻā§āϝāĻļā§āĻ āĻā§āĻĒāĻžāϏāĻŋāύā§āϧā§āĻā§āϝ āĻāĻŦ āĻ āĨ¤
āĻĒāϤāĻŋāϤāĻžāύāĻžāĻ āĻĒāĻžāĻŦāύā§āĻā§āϝ⧠āĻŦā§āώā§āĻŖāĻŦā§āĻā§āϝ⧠āύāĻŽā§ āύāĻŽāĻ āĨĨ
āĻĒāϰāĻŽāĻĒā§āĻā§āϝāĻĒāĻžāĻĻ āĻļā§āϰā§āϞ āĻĒā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻāĻŦāĻ āĻĒāϰāĻŽāĻĒā§āĻā§āϝāĻĒāĻžāĻĻ āĻļā§āϰā§āϞ āĻŽāϧā§āϏā§āĻĻāύ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻāĻŦāĻ āĻ āύā§āϝāĻžāύā§āϝ āĻŽāĻ āĻšāϤ⧠āĻŦā§āώā§āĻŖāĻŦāĻāĻŖ āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āϏāĻāϞā§āĻ āĻāĻāĻā§ āĻā§āĻĒāĻž āĻāϰ⧠āĻāϏā§āĻā§āύ āĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āϰā§āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽā§āϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻāĻĒāύāĻžāĻĻā§āϰ āϏāĻāϞā§āϰāĻ āĻāĻāϰā§āώāĻŖ āĻāĻŽāϰāĻž āĻāĻāĻžāĻā§ā§āĻž āϏāĻŦ āϏāĻŽā§ āĻ āύā§āĻāĻŦ āĻāϰāĻāĻŋ āĨ¤ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§, āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻā§āύ⧠āϰāĻāĻŽ āĻāĻŋāύā§āύ āĻāĻŋāϞ āύāĻž āĨ¤ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒā§āϰāĻā§āĻĒāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āώā§āĻ āĻŋ āϝāĻžāĻā§ āĻĻā§āĻā§āĻā§āύ āϤāĻžāĻā§āĻ āĻā§āĻŦ āĻŦāĻšā§āĻŽāĻžāύāύ āĻāϰā§āĻā§āύ āĨ¤ āĻāĻā§āĻŦāĻžāϰ⧠āĻā§āĻāĻžāύā§āĻā§āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŽāĻšāĻžāĻāĻžāĻāĻŦā§ āĻĒāϰāĻŽāĻšāĻāϏ āĻŦā§āώā§āĻŖāĻŦ āϏāĻāϞā§āĻ āϤāĻžāĻāϰ⧠āĻāĻžāĻā§ āĻā§āĻĒāĻž āĻāϰ⧠āĻāϏā§āĻā§āύ āĨ¤ āĻāĻŽāϰāĻž āĻāĻāĻž āĻĻā§āĻā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āϤāĻžāĻāĻĻā§āϰ āϏāĻāϞā§āϰāĻ āϏāĻā§āĻ āĻāϰāĻžāϰ āϏā§āϝā§āĻ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻšā§ā§āĻā§ āĨ¤
āĻāϰ āĻāĻŦā§āĻŦāĻŋāĻļ āĻāĻŖā§āĻāĻžā§ āĻāĻŽāϰāĻž āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ āĨ¤ āĻāĻāĻā§ āĻŦāĻŋā§āĻžāϞā§āϞāĻŋāĻļ āĻŦāĻāϰ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻ āĻŽāĻ āĻā§āĻŦāύ âĻ āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ âĻ āĻāϤā§āĻĨāĻžāύ āĻĒāϤāύ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āĻŦāύ⧠āĻšā§ā§ āĻāĻŋā§ā§āĻā§ āĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻā§āĻĒāĻž āĻāϰ⧠āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻŽāύāĻāĻžāĻŦā§ āĻā§āύ⧠āϰā§āĻā§āĻā§āύ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽāϏā§āϤ āĻŦā§āώā§āĻŖāĻŦāĻāĻŖā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āϏā§āϝā§āĻ āĻāĻŽāύāĻāĻžāĻŦā§ āĻĻāĻžāύ āĻāϰā§āĻā§āύ, āϝā§āĻāĻž āĻāĻŽāϰāĻž āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ āĻāĻžāĻŦā§āϤ⧠āĻā§āĻĨāĻžāĻ āĻāϰ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāĻ āύāĻž āĨ¤
āĻāĻ āĻĒā§āϰāϏāĻā§āĻā§, āϤāĻžāĻāϰ āĻā§āĻĒāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϏāĻā§āĻā§ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻāĻāĻŋ āĻļā§āϞā§āĻ āĻŽāύ⧠āĻĒā§āĻā§ āϝā§āĻāĻž āĻŽāĻžāύ⧠āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽā§āĻ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻāĻā§āĻāĻžāϰāĻŋāϤ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻāĻŋāϤ āύāĻž āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāϰ āĻā§ā§ā§ appropriate āĻāϰ āĻā§āύ⧠āϧāĻžāϰāĻŖāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāĻĨāĻžā§ āĻāϏāĻā§ āύāĻž āĨ¤ āϏā§āĻāĻāύā§āϝ āĻāĻŽāĻŋ āϏā§āĻāĻāĻŋ āĻŦāϞāĻāĻŋ, āĻā§āώāĻŽāĻž āĻĒā§āϰāĻžāϰā§āĻĨāύāĻž āĻāϰ⧠āύāĻŋā§ā§āύ āĨ¤
āĻŦā§āϰāĻžāĻā§āϝāϝā§āĻ-āĻāĻā§āϤāĻŋāϰāϏāĻ āĻĒā§āϰā§āϤā§āύā§āϰāĻĒāĻžā§ā§āύā§āĻŽāĻŽāύāĻā§āĻĒā§āϏā§āĻŽāύā§āϧāĻŽā§ āĨ¤
āĻā§āĻĒāĻžāĻŽā§āĻŦā§āϧāĻŋāϰā§āϝāĻ āĻĒāϰāĻĻā§āĻāĻāĻĻā§āĻāĻā§ āϏāύāĻžāϤāύāĻ āϤāĻ āĻĒā§āϰāĻā§āĻŽāĻžāĻļā§āϰā§āĻžāĻŽāĻŋ āĨĨ
ââ(āĻŦāĻŋāϞāĻžāĻĒāĻā§āϏā§āĻŽāĻžāĻā§āĻāϞāĻŋāĻ ā§Ŧ)
āĻāĻ āĻĒā§āϰāĻŖāĻžāĻŽāĻāĻŋ āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āϏāĻāϞā§āĻ āĻāĻžāύā§āύ āĨ¤ āϰāĻā§āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻžāϏ āĻā§āϏā§āĻŦāĻžāĻŽā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āϏāύāĻžāϤāύ āĻā§āϏā§āĻŦāĻžāĻŽā§ āĻĒā§āϰāĻā§ āϏāĻŽā§āĻŦāύā§āϧ⧠āĻāĻ āĻĒā§āϰāĻŖāĻžāĻŽāĻāĻŋ āϤāĻŋāύāĻŋ āϞāĻŋāĻā§āĻā§āύ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāϰāĻž āϤāĻžāĻāϰ āĻā§āĻĒāĻžā§ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§ā§ā§āĻāĻŋ āĨ¤
āĻŦā§āϰāĻžāĻā§āϝāϝā§āĻ-āĻāĻā§āϤāĻŋāϰāϏāĻ āĻĒā§āϰā§āϤā§āύā§āϰāĻĒāĻžā§ā§āύā§āĻŽāĻŽāύāĻā§āĻĒā§āϏā§āĻŽāύā§āϧāĻŽā§ āĨ¤
āϰāĻā§āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻžāϏ āĻā§āϏā§āĻŦāĻžāĻŽā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āϤ⧠āĻŦāϞā§āĻā§āύ āϝ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻĒāĻžāύ āĻāϰā§āĻāĻŋ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻŽāϰāĻž āϤ⧠āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻŋ āύāĻžāĻ āĨ¤ āĻāĻŽāϰāĻž āϏā§āĻ āĻāĻŋāύāĻŋāϏ āĻŦā§āϰāĻžāĻā§āϝāϝā§āĻ-āĻāĻā§āϤāĻŋāϰāϏ āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻžāϰ āĻŽāϤ āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻāĻŽāĻžāϰ āύāĻžāĻ āĻāĻŦāĻ āϏā§āĻāĻž āĻĒāĻžāύ āĻāϰ⧠āϏā§āĻ āĻŦāϞāĻŦ āύāĻž āĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāĻāĻāĻŋ āĻļā§āϞā§āĻā§āϤ⧠āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻļāĻž āĻāϰāϏāĻžāϰ āĻāĻĨāĻž āĻāĻŽāϰāĻž āĻĒā§ā§ā§āĻāĻŋ āĨ¤ āϏā§āĻ āĻāύā§āϝ āĻāĻŋāĻā§ āϝ⧠āĻāĻŋāĻā§āĻĢā§āĻāĻž āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻŋāϤāϰ⧠āĻāϏā§āĻā§ āĻ āĻāĻŽāϰāĻž āĻ āϏā§āĻŦā§āĻāĻžāϰ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŋ āύāĻž āĨ¤ āϤāĻžāĻāϰ āĻŽā§āĻ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻāϞāĻāϞ āĻāϰ⧠āĻ āϏāĻŽāϏā§āϤ āĻāĻŋāύāĻŋāϏ āĻŦā§ā§ā§ā§ āĻāĻŋ āĻāϰ⧠? āĻāϰ āĻā§āϤāϰ āϝ⧠āĻāĻŋāĻā§ āĻŦāϏā§āϤ⧠āϏāĻā§āĻ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻšā§ā§āĻā§ āĻŦāϏā§āϤā§āϰ āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻ āϝ⧠āĻāĻŽāϰāĻž āĻāĻŋāĻā§ āĻĒā§ā§ā§āĻāĻŋ āĻāĻāĻž āĻ āϏā§āĻŦā§āĻāĻžāϰ āĻāϰāϞ⧠āĻŽāĻšāĻž-āĻ āϏā§āĻŦā§āĻāĻžāϰ āĻāϰāĻž āĻšā§ āĨ¤ āϝāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻāĻŦāĻŋāϰāĻžāĻ āĻā§āϏā§āĻŦāĻžāĻŽā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦāϞ⧠āĻāĻŋā§ā§āĻā§āύ āϝā§
āĻāĻĒāύ āĻšā§āĻĻā§ā§ āĻāĻžāĻ āĻāĻšāĻŋāϤ⧠āĻāĻžāϏāĻŋā§ā§ āϞāĻžāĻ āϤāĻŦā§ āĻāĻšāĻŋ āϞāĻžāĻ āĻŦā§āĻ āĻāĻžāĻāĻž āĨ¤
ââ(āĻļā§āϰā§āĻā§āϤāύā§āϝāĻāϰāĻŋāϤāĻžāĻŽā§āϤ āĻŽāϧā§āϝāϞā§āϞāĻž ⧍āĨ¤ā§Ēā§Ē)
āĻŽāĻžāύ⧠āĻŦāϞāϤ⧠āĻā§āϞ⧠āϞāĻā§āĻāĻž āϞāĻžāĻā§, āĻļā§āϞā§āĻ āĻāĻā§āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāϰāϤ⧠āĻā§āϞ⧠āϞāĻā§āĻāĻž āϞāĻžāĻā§ āĻā§āύāύāĻž āĻāϰ āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰ⧠āĻāĻŽāĻŋ āύāĻ āĻāĻāĻž āĻāĻŽāĻŋ 100 per cent sure āĻŦāϰāĻ 200 per cent āĻŦāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŋ āĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϤāĻŦā§āĻ āϤ⧠āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻāĻāĻž āĻāĻŋāĻā§ āĻŦāϞāϤ⧠āĻšāĻŦā§ āύāĻž āĻŦāϞā§āϞ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻāϰāĻŦ āĻāĻž āĻāĻŋ ? âĻ āĻāĻŽāύāĻāĻžāĻŦā§āϤ⧠āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āϰā§āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āϤāĻžāĻāϰ āĻāϰāĻŖā§āϤ⧠āĻā§ā§ āĻāϰ⧠āϧāϰ⧠āϰā§āĻā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋāϞā§āύ āĻāĻŦāĻ âĻ āĻāĻāύāĻ āĻĒāϰā§āϝā§āϝāύā§āϤ āϤāĻŋāύāĻŋ āϧāϰ⧠āϰā§āĻā§āĻā§āύ āĻāĻāĻž āĻāĻāĻāĻž āĻ āĻĻā§āĻā§āϤ āĻā§āĻĒāĻž āĻāĻŽāϰāĻž āĻ āύā§āĻāĻŦ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŋ āĨ¤ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻĒāĻžāύ⧠āϝāĻĻāĻŋ āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āϤāĻžāĻāĻžāύ āϏāĻāϞā§āĻ āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āĻāϰāϏāĻž āĻĒāĻžāĻŦā§āύ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻā§āĻĒāĻžāϰ āύāĻŋāĻĻāϰā§āĻļāύ āĻĻā§āĻā§ āĨ¤āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻžāĻ āύāĻž āĻāĻāύ āĻāϰāϤā§, āĻāĻŽāĻŋ āĻŦā§āϰāĻžāĻā§āϝāϝā§āĻ-āĻāĻā§āϤāĻŋ āϰāϏ āĻĒāĻžāύ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻžāĻ āύāĻž āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻāϰāĻžāĻŦā§āύ āĻāĻ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āϤāĻžāĻāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻā§āĻāĻž, āĻāĻ āĻāύāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻā§āĻ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āĻĻā§āĻŦ āĻāϰ āĻāĻ āĻāύāĻžāϰ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āĻĒāĻžāĻŦ āύāĻž āĨ¤ âĻ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§ā§ā§ āĻ āύā§āĻ āĻŦā§āĻļāĻŋ āĻļāĻā§āϤāĻŋāĻļāĻžāϞ⧠āĨ¤ āϤāĻž āĻāĻŽāĻŋ āĻšāĻā§āĻā§ āĻ āϤā§āϝāύā§āϤ āĻ āĻĒāϰāĻžāϧ⧠āĻāĻŦāĻ āĻ āϤā§āϝāύā§āϤ unqualified āϝāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠āĻ āϝā§āĻā§āϝ āĨ¤ āϏā§āĻ āϰāĻāĻŽ āĻāĻāĻāĻž āϞā§āĻāĻā§ āĻāύāĻŋ āϏā§āĻ āĻā§āĻ āĻĨā§āĻā§ āϧāϰ⧠āϰā§āĻā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āύ āĻāĻŦāĻ āĻāĻ āĻĒāϰā§āϝā§āϝāύā§āϤ āϤāĻžāĻā§ āĻā§āύ⧠āύāĻŋā§ā§ āĻāϞā§āĻā§āύ āĻāĻāĻž āĻāĻāĻāĻž āĻŽāϏā§āϤ āĻŦā§ āĻā§āĻĒāĻžāϰ āύāĻŋāĻĻāϰā§āĻļāύ āĨ¤
āĻāϰ āĻāϤ⧠āĻāĻŽāĻŋāĻ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻā§āĻŦ āϏā§āĻāĻžāĻā§āϝāĻŦāĻžāύ āĻŦāϞ⧠āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻāĻŋ āĻā§āύāύāĻž āĻāĻŽāύ āĻĒāĻžāĻ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻāϰāĻžāĻā§āĻā§āύ āϝā§āĻāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāϞā§āĻĒāύāĻžāϰ āĻ āϤā§āϤ āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϤ⧠āĻā§āύ⧠āĻĻāĻŋāύ āĻšāϰāĻŋāĻāĻāύ āĻāĻžāύāĻŋ āύāĻž , āĻšāϰāĻŋāĻāĻāύ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻžāĻ āύāĻŋ, āĻšāϰāĻŋāĻāĻāύ āĻāϰāĻž āĻāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠āϤāĻž āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻžāϞ āĻŦā§āĻāĻŋ āύāĻž āĨ¤ āĻāĻāĻāĻž āĻāĻŋāύāĻŋāϏ āĻŦā§āĻāĻŋ āϝ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻ āĻšā§āϤā§āĻā§ āĻā§āĻĒāĻž āϏā§āĻāĻž āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻŋ āĻāĻžāĻŦā§ āϝ⧠āϤāĻžāĻāϰ āĻāϰāĻŖā§āϤ⧠āĻāĻāĻžāϰā§āώāĻŖ āĻāϰ⧠āϰāĻžāĻā§ āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻŦāĻŋāύā§āĻĻā§ āĻŦāĻŋāύā§āĻĻā§ āĻāĻāϰā§āώāĻŖā§āϰ āϝāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝā§ā§ āϏā§āĻā§āϞ⧠āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻŋāϤāϰ⧠āϏāĻŽā§ āϏāĻŽā§ āĻā§āϞ⧠āĻāĻŋā§ā§āĻā§ āĻāĻŦāĻ āϤāĻžāϤ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻ āĻŦāĻžāĻ āĻšā§ā§ āĻāĻŋā§ā§āĻāĻŋ āĨ¤
āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻāĻāĻŋ āĻļā§āϞā§āĻ āĻāĻā§ āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āĻāĻžāύā§āύ, āĻĒā§āϰāĻĒāύā§āύāĻā§āĻŦāύāĻžāĻŽā§āϤāϤ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āϞāĻŋāĻā§āĻā§āύ āϏāĻŦ āĻļā§āώā§āϤ⧠āĻāĻāĻāĻž āĻā§āĻĢāĻŋā§ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āύ āϝ⧠āĻĒā§āϰāĻĒāύā§āύāĻā§āĻŦāύāĻžāĻŽā§āϤ āĻā§āϰāύā§āĻĨāĻāĻž āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āύ āϰāĻāύāĻž āĻāϰāϞāĻžāĻŽ āĨ¤ āĻļā§āϞā§āĻāĻāĻŋ āĻšāĻā§āĻā§
āĻļā§āϰā§āĻļā§āϰā§āĻŽāĻĻā§āĻāĻāĻŦā§āĻĒāĻĻāĻžāĻŽā§āĻŦā§āĻāĻŽāϧā§āϏā§āĻŦāĻžāĻĻā§ā§āϏāĻŦā§āĻ āώāĻā§āĻĒāĻĻā§-
āϰā§āύāĻŋāĻā§āώāĻŋāĻĒā§āϤāĻž āĻŽāϧā§āĻŦāĻŦāĻŋāύā§āĻĻāĻŦāĻļā§āĻ āĻĒāϰāĻŋāϤ⧠āĻā§āϰāώā§āĻāĻž āĻŽā§āĻāĻžāĻĻā§āĻā§āĻā§āĻāĻŋāϤā§āĻ āĨ¤
āϝāϤā§āύā§āĻ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻĻāĻŋāĻšāĻžāĻšā§āϤāĻ āύāĻŋāĻāĻĒāϰāĻļā§āϰā§ā§ā§āĻŊāϰā§āĻĨāĻŋāύāĻž āϤāύā§āĻŽā§āĻž
āĻā§ā§ā§āĻā§ā§ āĻāϤ⧠āϰāĻāĻžāĻāϏāĻŋ āĻĒāĻĻāϏāĻāϞāĻā§āύāĻžāύāĻŋ āϤā§āώāĻžāĻ āĻāĻā§
ââ(āĻļā§āϰā§āĻļā§āϰā§āĻĒā§āϰāĻĒāύā§āύāĻā§āĻŦāύāĻžāĻŽā§āϤāĻŽā§ ā§§ā§ĻāĨ¤ā§§ā§Ē)
āĻŦā§āϰāĻžāĻā§āϝāϝā§āĻ-āĻāĻā§āϤāĻŋāϰāϏāĻ āĻĒā§āϰā§āϤā§āύā§āϰāĻĒāĻžā§ā§āύā§āĻŽāĻŽāύāĻā§āĻĒā§āϏā§āĻŽāύā§āϧāĻŽā§ āĨ¤
āϝ⧠āĻļā§āϞā§āĻ āϞāĻŋāĻā§āĻā§āύ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āϰāĻā§āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻžāϏ āĻā§āϏā§āĻŦāĻžāĻŽā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āĻĻā§āĻā§āύ āĻāϰ āĻāĻāĻāĻž idea āĻāϰ āĻŽāĻžāĻāĻāĻžāύ āĻĨā§āĻā§ āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻāĻŋ āĻāϰ⧠āϏā§āĻ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻāĻž āĻāĻāϤ⧠āĻāĻŦāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāĻā§āύ āĨ¤ āĻāύāĻŋ āĻŦāϞāĻā§āύ āϝ⧠āĻāĻāĻŦāĻžāύā§āϰ āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽā§āϰ āĻŽāϧā§
āĻļā§āϰā§āĻļā§āϰā§āĻŽāĻĻā§āĻāĻāĻŦā§āĻĒāĻĻāĻžāĻŽā§āĻŦā§āĻāĻŽāϧā§āϏā§āĻŦāĻžāĻĻā§ā§āϏāĻŦā§āĻ āώāĻā§āĻĒāĻĻā§-
āϰā§āύāĻŋāĻā§āώāĻŋāĻĒā§āϤāĻž āĻŽāϧā§āĻŦāĻŦāĻŋāύā§āĻĻāĻŦāĻļā§āĻ
āĻāĻāĻŦāĻžāύā§āϰ āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽā§āϰ āĻŽāϧ⧠āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻā§āύ āĻŽāϤā§āϤ āĻŽāϧā§āĻāϰ āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻā§āϤāĻāĻŖ, āĻŽāĻšāĻžāĻāĻžāĻāĻŦā§āĻāĻŖ, āϤāĻžāĻāϰ āϏāĻŽāϏā§āϤ āĻĒāĻžāϰā§āώāĻĻāĻāĻŖ āĻāĻŦāĻ āĻŽāϧ⧠āĻĒāĻžāύ āĻāϰāϞ⧠āĻāĻŋ āĻšā§ āύāĻž āĻŽāϤā§āϤāϤāĻž āĻāϏ⧠āĨ¤Â āϤāĻžāϰāĻž āĻā§āĻŦ āĻāϰ⧠āĻāĻžāύ āĻāϰāĻā§āύ āĻŽāϤā§āϤāϤāĻžāϤ⧠āĻā§āĻŦ āĻāϰ⧠āĻāĻžāύ āĻāϰāĻā§āύ āĻāĻŦāĻ āĻŽāϧ⧠āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻā§āύ, āϤāĻž āĻā§āϤ⧠āĻā§āϤ⧠āĻāĻĨāĻž āĻŦāϞāϞā§āĻ āϤ⧠āĻŽā§āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻŋāĻāĻā§ āĻĒā§ā§ āĨ¤ āϏāĻŦ āĻŽāĻžāύ⧠āĻāĻŽāύāĻŋ āĻŦā§āĻļāĻŋ āĻā§ā§ā§ āĻāĻĨāĻž āĻŦāϞā§āϞ⧠āϤ⧠āĻĨā§āϤ⧠āĻŦā§ā§āĻŋā§ā§ āϝāĻžā§ āĨ¤ āĻāϰ āĻā§āϤ⧠āĻā§āϤ⧠āĻāĻĨāĻž āĻŦāϞā§āϞ⧠āϏ⧠āϤ⧠āĻāĻŋāĻāĻā§ āĻĒā§ā§ āĨ¤ āϏ⧠āĻŽāϧā§āĻā§āϞāĻŋ āϝā§āĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋāĻāĻā§ āĻāĻžāϰāĻŋāĻĻāĻŋāĻā§ āĻĒā§āĻā§
āϝāϤā§āύā§āĻ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĻĻāĻŋāĻšāĻžāĻšā§āϤāĻ āύāĻŋāĻāĻĒāϰāĻļā§āϰā§ā§ā§āĻŊāϰā§āĻĨāĻŋāύāĻž āϤāύā§āĻŽā§āĻž
āĻāĻŽāĻŋ āϏā§āĻāĻā§āϞā§āĻā§, āϤāĻžāĻāϰāĻž āϤ⧠āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻā§āύ āϤāĻžāϰāĻž āύāĻŋāĻā§āϰ āϰāϏ⧠āύāĻŋāĻā§ āĻŽāϤā§āϤ āĻāĻā§āύ, āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ āϝ⧠āĻŦāĻŋāύā§āĻĻā§ āĻŦāĻŋāύā§āĻĻā§ āϏāĻŦ āĻŽāϧ⧠āϏāĻŦ āĻāĻŋāĻāĻŋā§ā§ āĻĒā§ā§āĻā§ āĻāĻžāϰāĻŋāĻĻāĻŋāĻā§, āĻāĻŽāĻŋ āϏā§āĻā§āϞāĻŋāĻā§ āĻā§ā§āĻŋā§ā§ āύāĻŋā§ā§ āĻāĻāĻžāύ⧠āĻāĻ āĻāĻžā§āĻāĻžā§ āϏāĻŽāĻžāĻšā§āϤ āĻāϰā§āĻāĻŋ āĨ¤ āĻšā§āϝāĻžāĻ, āĻā§āύ ? āύāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻā§āĻāϞā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻāĻŦāĻ āĻāϰāĻ āĻĻāĻļ āĻāύā§āϰ āĻŽāĻā§āĻāϞā§āϰ āĻāύā§āϝ āĨ¤ āĻ āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻĒāϰāĻŽāĻŽāĻā§āĻāϞā§āϰ āĻāύā§āϝā§, āϝ⧠āĻā§āύ⧠āĻ āϰā§āĻĨāϤā§āϤā§āĻ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰāĻž āϝāĻžā§ āĨ¤
āύāĻŋāĻāĻĒāϰāĻļā§āϰā§ā§ā§āĻŊāϰā§āĻĨāĻŋāύāĻž āϤāύā§āĻŽā§āĻž
āĻā§ā§ā§āĻā§ā§ āĻāϤ⧠āϰāĻāĻžāĻāϏāĻŋ āĻĒāĻĻāϏāĻāϞāĻā§āύāĻžāύāĻŋ āϤā§āώāĻžāĻ āĻāĻā§
āĻ āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āϝāĻĻāĻŋ āĻāĻŋāĻā§ obligation āĻĨāĻžāĻā§ āϏā§āĻāĻž āĻāĻĻā§āϰāĻ āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽā§āϤ⧠āĻāĻā§ āĨ¤ āĻāĻāĻŦā§ āĻāĻā§āϤā§āϰ āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽā§āϤ⧠āĻāĻŽāĻžāϰ obligation āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋ āϏā§āĻ āĻāύā§āϝ āϤāĻžāĻāĻĻā§āϰ āĻĒāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽ āĻšāĻžāĻāĻžāϰ āĻšāĻžāĻāĻžāϰ āĻŦāĻžāϰ, āĻļāϤ āĻļāϤ āĻŦāĻžāϰ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻžāύ⧠āĻŦāύā§āĻĻāύāĻž āĻāϰāĻāĻŋ āĨ¤
āĻāĻ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻā§āϰāύā§āĻĨā§āϰ idea āĻāĻŦāĻ āϏā§āĻ āĻāĻŋāύāĻŋāϏ āĻāĻāϤāĻā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āύāĻŋāĻā§ āϝ⧠āĻŦāĻŋāϤāϰāĻŖ āĻāϰā§āĻā§āύ āĻāĻāĻž āĻāĻĒāύāĻžāϰāĻž āϏāĻāϞā§āĻ āĻāĻžāύā§āύ āĨ¤ āĻāĻŽāϰāĻž āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāϰāĻŋāϤā§āϰ āϝāĻž āĻĻā§āĻā§āĻāĻŋ āϏā§āĻāĻž āĻāĻāĻāĻž āĻ āĻĻā§āĻā§āϤ āϰāĻāĻŽā§āϰ āϝ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻā§āĻ āĻŦāϞā§āĻāĻŋ āϝ⧠āĻāĻāĻŦāĻžāϰ⧠āĻā§āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦā§ āĻĒāϰā§āϝā§āϝāύā§āϤ āϏāĻāϞā§āĻ āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāϏāϤā§āύ āϤāĻžāĻāĻā§ āĻāĻžāϞāĻŦā§āϏ⧠āϤāĻžāĻāϰ āĻĻāϰā§āĻļāύ āĻāϰāϤ⧠āϤāĻžāĻāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻļā§āϰāĻĻā§āϧāĻž āύāĻŋāĻŦā§āύāĻĻāύ āĻāϰāϤ⧠āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻžāϞāĻŦāĻžāϏ⧠āĻĒā§āϤā§, āϏā§āĻāĻžāĻ āĻāĻŽāϰāĻž āĻĻā§āĻā§āĻāĻŋ āϝ⧠āĻļā§āϧ⧠āϤāĻžāĻāĻā§ āĻāĻžāϞāĻŦāĻžāϏāϤ⧠āĻāϏāϤā§āύ āύāĻž āĻāĻžāϞāĻŦāĻžāϏāĻžāϰ āĻāĻžāĻā§āĻāĻžāϞ āĻāĻŽāύ āĻ āύā§āĻ āĻā§āϰā§āĻāĻžāĻ āĻāĻā§, āϝāĻžāĻāϰāĻž āĻāĻāĻā§ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāϞ⧠āϤāĻžāĻāϰāĻž āĻ āύā§āĻā§ āĻšā§āĻĻā§ā§āϤ⧠āĻļāĻžāύā§āϤāĻŋ āϞāĻžāĻ āĻāϰāϤā§āύ āĨ¤
āĻāĻžāϞāĻā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāϞā§āĻāĻŋ āĻāĻĒāύāĻžāĻĻā§āϰ āĻŽāύ⧠āĻāĻā§ āĻāĻŋāύāĻž āϝ⧠āĻĒāϰāĻŽāĻĒā§āĻā§āϝāĻĒāĻžāĻĻ āĻŽāĻžāϧāĻŦ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāϏā§āĻā§āύ āĻāϏ⧠āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āĻāĻĨāĻžāĻŦāĻžāϰā§āϤā§āϤāĻž āĻŦāϞ⧠āϝāĻž āĻšā§ āĻāĻžāĻā§āĻžāĻĻāĻžāĻā§āĻž āĻāϰ⧠āĻāĻāĻāĻž āĻā§āĻā§āĻž āĻŽāĻžāĻĻā§āϰ âĻ āĻā§āύ⧠āύāĻŋā§ā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻ āĻāϰā§āϰ⧠āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻĒā§āϤ⧠āĻļā§ā§ā§ āĻĒā§ā§āĻā§āύ āĨ¤ āϤāĻāύ āĻŽāĻžāϧāĻŦ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻ āĻĒā§āϰā§āĻŦā§āĻŦ āĻā§āĻšāĻžāϰāĻž āĻāĻŋāϞ āĻāĻāĻŦāĻžāύā§āϰ āĻŽāϤ āĻāĻāĻŦāĻžāϰ⧠āĻĻāĻŋāĻŦā§āϝ āĻā§āϝā§āϤāĻŋ āĻļā§ā§ā§ āĻĒā§ā§āĻā§āύ āĻāĻā§āĻŦāĻžāϰ⧠āϧāĻŦāϧāĻŦ āĻāϰāĻā§ āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻĻā§āĻā§ āĻŦāϞāĻŋ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻ āĻāĻŋ āĻāϰā§āĻā§āύ ? āĻāĻĒāύāĻŋ āĻļā§āĻā§āϰāĻ āĻāĻ ā§āύ, āĻāĻĒāύāĻžāĻā§ āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻāĻžāĻā§ āĻļā§āϤ⧠āĻŦāϞā§āĻā§āύ , āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻžāĻā§ āĻļā§āĻŦā§āύ āĨ¤ āĻāϰ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻŦāĻžāĻāϰā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻļā§ā§ā§ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§āύ āĨ¤ āĻāύāĻŋ āĻŦāϞāϞā§āύ āĻāϰ⧠āϤā§āĻŽāĻŋ āĻĨāĻžāĻŽ āϤā§, āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāύ āĻāĻāĻā§ āĻļāĻžāύā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻļā§āϞāĻžāĻŽ āĨ¤ āĻāϰ āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāĻžāύ⧠āĻāϏ⧠āĻāĻŽāĻžāĻā§ disturb āĻāϰāĻ āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϝā§āĻāĻžāύ⧠āĻļā§ā§ā§ āĻĒā§āϞāĻžāĻŽ āĻāĻāĻž āĻŦāĻžāϞāĻŋāĻļ āύāĻž āύāĻŋā§ā§ āĻā§āĻā§āĻž āĻŽāĻžāĻĻā§āϰā§āϤ⧠āĻāϰ āĻā§ā§ā§ āĻļāĻžāύā§āϤāĻŋ āϤā§āĻŽāĻŋ āϧāĻžāϰāĻŖāĻž āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§ āύāĻž āĨ¤
āϤāĻž āĻāĻ āϰāĻāĻŽ āĻāĻŋāϞ āϏāĻŽāϏā§āϤ āĻā§āϰā§āĻāĻžāĻ āĻāĻĻā§āϰ āϏāĻŦ āĻšā§āĻĻā§ā§āϰ āĻāĻāĻāĻž āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻāĻžāϞāĻŦāĻžāϏāĻž āĨ¤ āĻ āĻā§āϞ⧠āϏāĻŦ āĻāĻŽāϰāĻž āĻĻā§āĻā§āĻāĻŋ āĨ¤ āĻĒāϰāĻŽāĻĒā§āĻā§āϝāĻĒāĻžāĻĻ āĻŽāϧā§āϏā§āĻĻāύ āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻ āĻāϰ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻŽāϰāĻž āĻŦāĻšā§āĻŦāĻžāϰ āĻļā§āϰā§āĻā§āϰā§āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽā§āϰ āĻŽāĻžāĻšāĻžāϤā§āĻŽā§āϝā§āϰ āĻāĻĨāĻž āĻļā§āύā§āĻāĻŋ āĨ¤ āύāĻŋāĻā§ āϤ āĻāĻŋāĻā§āĻ āĻāĻžāύāĻŋ āύāĻž āĨ¤ āĻāϰ āϝ⧠āĻā§āĻā§ āĻāĻžāύāĻŋ āϏ⧠āĻā§āĻā§ āϤ⧠āϏāĻŦ āĻ āĻĒāϰāĻžāϧ⧠āĻŦā§āĻāĻžāĻ āĨ¤ āϤāĻž āύāĻž āĻšāϞā§
āĻāĻāĻŦāĻžāϰ āĻā§āώā§āĻŖāύāĻžāĻŽā§ āϝāϤ āĻĒāĻžāĻĒ āĻšāϰ⧠āĨ¤
āĻĒāĻžāϤāĻā§āϰ āϏāĻžāϧā§āϝ āύāĻžāĻ āϤāϤ āĻĒāĻžāĻĒ āĻāϰ⧠āĨĨ
āϤāĻž āĻšāϞ⧠āĻāϤ āĻā§āώā§āĻŖāύāĻžāĻŽ āĻāϰāĻāĻŋ, āĻĻāĻŋāύ āϰāĻžāϤ âāĻšāϰ⧠āĻā§āώā§āĻŖ āĻšāϰ⧠āĻā§āώā§āĻŖ āĻšāϰ⧠āĻā§āώā§āĻŖâ āĻāϰāĻāĻŋ, āĻā§ ? āĻā§āύ⧠āĻĢāϞ āĻā§ āĻāĻŽāϰāĻž āĻā§āĻā§āϰ āϏāĻžāĻŽāύ⧠āĻāĻŋ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāĻā§āĻāĻŋ ? āĻĒāĻžāĻā§āĻāĻŋ āύāĻž āĨ¤ āĻā§āύ ? āύāĻž āĻāĻŽāϰāĻž āĻ āĻĒāϰāĻžāϧā§āϰ āĻŦā§āĻāĻžāĻāĻžāĻā§āĻ āĻŦāĻžā§āĻŋā§ā§ āĻāϞ⧠āϝāĻžāĻā§āĻāĻŋ āĨ¤ āĻāϰ āϏā§āĻ āĻŦā§āĻāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϝ⧠āĻā§āĻāĻž item āĻĻā§āĻā§āĻž āĻāĻā§, āϤāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϏāĻŦāĻā§ā§ā§ āĻŦā§ item āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āϏāĻžāϧ⧠āύāĻŋāύā§āĻĻāĻž āĨ¤
āϏāϤāĻžāĻ āύāĻŋāύā§āĻĻāύāĻŽā§āύāĻ āĻĒāϰāĻŽāĻĒāϰāĻžāϧāĻŽā§āĻŦāĻŋāϤāύā§āϤā§
ââ(āĻĒāĻĻā§āĻŽāĻĒā§āϰāĻžāĻŖ)
āĻā§āϰā§āĻŦā§āĻŦāĻžāĻŦāĻā§āĻāĻž, āϏāĻžāϧ⧠āύāĻŋāύā§āĻĻāĻž, āĻāĻā§āϞāĻŋ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āϏāĻŦāĻā§ā§ā§ āĻŦā§ item āĨ¤ āĻāϰ āĻāĻŽāϰāĻž āĻāĻŦā§āĻŦāĻŋāĻļ āĻāĻŖā§āĻāĻž āϝāĻĻāĻŋ āϏā§āĻā§āϞāĻŋ āĻāϰāĻŋ, āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻŽā§āĻā§ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻāϰ āĻšāϰāĻŋāĻāĻĨāĻž āĻāĻāĻŦāĻžāύā§āϰ āĻāĻĨāĻž āĻāĻŋ āĻāϰ⧠āĻŦā§ā§āĻŦā§ ? āĻ āϤāĻāĻŦ āĻāĻŽāϰāĻž āϏāϤā§āϝāĻŋ āĻāĻžāϰā§āϰ āĻšāϰāĻŋāĻāĻāύ āĻāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠āϏā§āĻāĻž āĻ āĻŦā§āĻāĻŋ āύāĻž, āϏāϤā§āϝāĻŋ āĻāĻžāϰā§āϰ āĻā§āϰā§āĻĻā§āĻŦ āĻāĻŋ āϤāϤā§āϤā§āĻŦ āϤāĻžāĻ āĻāĻžāϞ āĻāĻžāύāĻŋ āύāĻž āĨ¤
āϤāĻŦā§ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āϏā§āĻāĻžāĻā§āϝ āĻšā§ā§āĻā§ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāϰāĻž āύāĻŋāĻā§ āύāĻŋāĻā§āĻā§ āĻāĻžāĻā§āϝāĻŦāĻžāύ āĻŦāϞā§āĻ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŦ āĨ¤ āĻā§āύ ? āύāĻž āĻā§āϰ⧠āĻŽāĻšāĻžāϰāĻžāĻā§āϰ āϝ⧠āϏāĻŽāϏā§āϤ āĻā§āϰā§āĻāĻžāĻ āϤāĻžāϰāĻž āĻā§āĻĒāĻž āĻāϰ⧠āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāϏā§āĻā§āύ, āϤāĻžāĻāĻĻā§āϰ āĻŽā§āĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻŽāϰāĻž āϤāĻžāĻāϰ āĻŽāĻžāĻšāĻžāϤā§āĻŽā§āϝ āϝ⧠āϏāĻŦ āĻļā§āϰāĻŦāĻŖ āĻāϰā§āĻāĻŋ, āϤāĻžāϤ⧠āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻšā§āĻĻā§ āĻāϰāĻĒā§āϰ āĻšā§ā§ āϝāĻžā§ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāϰāĻž āϝā§āĻāĻž āύāĻŋāĻā§ āϤāĻžāĻāĻā§ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāĻ āύāĻž, āĻāĻŽāϰāĻž āϏāĻŦ āϏāĻŽā§ āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻžāĻā§ āĻŦāĻžāϏ āĻāϰāϞā§āĻ āϏā§āĻ āĻāĻžāϰ āĻĒā§āĻāĻžāϰ āĻŽāϤ āĻŦāĻž āĻāĻā§āύā§āϰ āĻŽāϤ āϝā§āĻŽāύ āĻāĻā§āύ āϤ⧠āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻŽāĻžāĻĨāĻžā§ āĻŦāĻžāϏ āĻāϰ⧠āĻāĻžāϰ āĻĒā§āĻāĻžāĻ āϏā§āĻ āĻŦāĻŋāĻāĻžāύāĻžā§ āĻŦāĻžāϏ āĻāϰā§, āϏ⧠āĻāĻŋ āĻāϰ āϏāĻā§āĻ āĻāϰ⧠? âĻ āĻĒā§āϰāĻā§āϤ āϏāĻā§āĻā§ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āϤāĻžāĻāϰ āϏā§āĻŦāϰā§āĻĒā§āϰ āĻāĻĒāϞāĻŦā§āϧāĻŋ, āϤāĻžāĻāϰ āϏāĻŽā§āĻŦāύā§āϧ⧠āĻāĻžāύāĻž, āϤāĻžāĻāϰ āϤāϤā§āϤā§āĻŦ āϏāĻŽā§āĻŦāύā§āϧ⧠āĻ āĻŦāĻāϤ āĻšāĻā§āĻž, āĻāĻ āĻā§āϞ⧠āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻŋā§ā§ āĻĒā§āϰāĻā§āϤ āϏāĻā§āĻ āĨ¤ āĻāĻŦāĻ āϏā§āĻāĻž āĻāĻāĻŽāĻžāϤā§āϰ telescopic systemāĻāϤā§āĻ āϏāĻŽā§āĻāĻŦ āĨ¤ āĻ āύā§āϝ āĻā§āύ āĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽāϰāĻž āϏā§āĻ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻāĻž āĻĒā§āϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŋ āύāĻž āĨ¤ āĻāĻŽāϰāĻž, āϝāĻĻāĻŋ āĻāĻāĻžāĻļā§ āĻā§āύ āĻā§āϰāĻš āύāĻā§āώāϤā§āϰāĻā§ āĻāĻŽāϰāĻž āĻĻā§āĻāϤ⧠āϝāĻžāĻ, āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻāĻŽāϰāĻž āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻĻā§āĻāĻŦ ? āύāĻž āĻāĻ āĻāĻžāϞāĻŋ āĻā§āĻā§ āϤ⧠āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāĻ āύāĻž āĨ¤ âĻ āĻŽāĻžāĻšāĻžāϤā§āĻŽā§āϝā§āϰ āĻāĻĨāĻž āĻļā§āϰāĻŦāĻŖ āĻāϰā§āĻāĻŋ āϤāĻžāϤ⧠āĻāĻŽāϰāĻž āϧāύā§āϝāĻžāϤāĻŋāϧāύā§āϝ āύāĻŋāĻā§āĻā§ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŋ āĨ¤ āĻāϤ āĻŦā§ āĻāĻŋāύāĻŋāϏ āĻāĻāϤ⧠āϝ⧠āĻāĻāĻžāύ⧠āϰā§ā§āĻā§, āĻā§āϤāύā§āϝāĻāϰāĻŋāϤāĻžāĻŽā§āϤā§āϤ⧠āĻŽāĻšāĻžāĻĒā§āϰāĻā§ āĻŦāϞā§āĻā§āύ
āĻšāϰāĻŋāĻĻāĻžāϏ āĻāĻāĻŋāϞ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āϰ âāĻļāĻŋāϰā§āĻŽāĻŖāĻŋâ āĨ¤
āϤāĻžāĻšāĻž āĻŦāĻŋāύāĻž āϰāϤā§āύāĻļā§āύā§āϝ āĻšāĻāϞ āĻŽā§āĻĻāĻŋāύ⧠āĨĨ
ââ(āĻļā§āϰā§āĻā§āϤāύā§āϝāĻāϰāĻŋāϤāĻžāĻŽā§āϤ āĻ
āύā§āϤā§āϝāϞā§āϞāĻž ā§§ā§§āĨ¤ā§¯ā§)
āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻŋāϞā§āύ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āϰ āĻļāĻŋāϰā§āĻŽāĻŖāĻŋ āĻāĻŦāĻ āϤāĻžāĻāĻā§ āĻŦāĻžāĻĻ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§ āϰāϤā§āύāĻļā§āύā§āϝ āĻšā§ā§ āĻā§āϞ āĨ¤ āĻ āύā§āĻ āϰāϤā§āύ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āϤ⧠āĻāĻā§ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻ āϰāĻāĻŽ āĻāĻāĻāĻžāύāĻž āĻŦā§ jewel āĻāĻāĻžāϤ⧠āĻāϰ āĻāύā§āĻŽāĻžāĻŦā§ āύāĻž, āϏāĻšāϏāĻž āĻšāĻŦā§ āύāĻž, āĻŽāĻšāĻžāĻĒā§āϰāĻā§ āύāĻŋāĻā§āĻ āĻāĻĢāĻļā§āϏ āĻāϰ⧠āĻŦāϞāĻā§āύ āĨ¤
āϤāĻž āĻ āϏāĻŦ āĻā§āĻ āĻŽā§āĻā§ āĻŦā§ āĻāĻĨāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŦāϞāĻžāϰ āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āύā§āĻ āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻā§āϞ⧠āĻā§āĻŦāϞ āĻāĻāĻā§ āϏā§āĻŽāϰāĻŖ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻžāĻ āĻāĻĒāύāĻžāĻĻā§āϰ āϏāĻāϞā§āϰ āϏāĻžāĻŽāύā§āϤ⧠āĨ¤ āĻŽāĻšāĻžāĻĒā§āϰāĻā§ āĻā§āĻĒāĻž āĻāϰā§āύ āĻāĻĒāĻžāύāĻĻā§āϰ āϏāĻāϞā§āϰ āĻā§āĻĒāĻžā§ āϝāĻžāϤ⧠āĻā§āϰā§āĻĒāĻžāĻĻāĻĒāĻĻā§āĻŽ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āϏāĻŦ āϏāĻŽā§ āĻĨāĻžāĻā§āύ, āϏāĻŦ āϏāĻŽā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āϤāĻžāĻāϰ āĻā§āĻĒāĻž āĻŦāϰā§āώāĻŖ āĻāϰāϤ⧠āĻĨāĻžāĻā§āύ āĨ¤ āĻāĻĒāύāĻžāĻĻā§āϰ āϏāĻāϞā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ āĻĒā§āϰāĻžāϰā§āĻĨāύāĻž āĻāĻžāύāĻžāĻā§āĻāĻŋ āϝāĻž āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻšā§ā§ āĻāĻāĻā§ āϤāĻžāĻāϰ āĻāĻžāĻā§ appeal āĻāϰā§āύ āϝ⧠āĻā§āϞā§āĻāĻžāĻā§ āϤ⧠āĻāĻĒāύāĻŋ āĻā§ā§ā§ āĻāϞ⧠āĻā§āϞā§āύ ! āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻāĻā§Â āύāĻāϰ āϰāĻžāĻāĻŦā§āύ āĨ¤ āĻāĻ āĻāϰ āĻāĻŋ āĻŦāϞāĻŦ ?
Leave a Reply